Ричард Бринсли Шеридан цитата: Пройдемте в сад, я покажу Вас розам.

Что значит имя? Роза пахнет розой, хоть розой назови ее, хоть нет.

Подобно как в саду, где роза с нежным крином

Все мы мечтаем о каком-то волшебном саде роз, который находится за горизонтом, вместо того, чтобы наслаждаться розами, которые цветут прямо за нашим окном.

А вы сами завидовали кому-нибудь?
– Только Софи Лорен. У нее спальня выходит в розовый сад. И она каждое утро в ночной рубашке, босиком выходит в сад, залитый солнцем, и нарезает розы на длинных ножках и ставит их в вазу.

Одна роза может быть моим садом, один друг — моим миром.

Всему бывает противоположность,
С добром враждует зло и с правдой ложность. Непримиримы умный и дурак,
Вода и пламя, простота и сложность. В саду враждуют роза и сорняк,
Сильней ее красы его ничтожность. И розу побеждает сильный враг,
Но роза попирает безнадежность. Ты слышишь — соловей, прорезав мрак,
Поет о ней, и это — непреложность.

На твоей планете, — сказал Маленький принц, — люди выращивают в одном саду пять тысяч роз… и не находят того, что ищут…
— Не находят, — согласился я.
— А ведь то, чего они ищут, можно найти в одной-единственной розе…

Роза любви, как роза ветров.

Бедняк лучше наслаждается розой на своем окне, чем богач своими обширными садами.

Пусть в сад твоей души негодник не заглянет,
Посконный половик не скрасишь и цветком:
Навозный жук, смердя, и розу испоганит,
Нетопырю не виться мотыльком.

Оцените статью
Добавить комментарий