Немецкий язык в сущности богат, но в немецкой разговорной речи мы пользуемся только десятой долей этого богатства; таким образом, фактически мы бедны словом.
Русская душа, как и русский язык, многогранна. Не хватит всей жизни, чтобы все увидеть и изучить. В русской душе много комнат, и все они красивы. Иностранцы ходят по ним, ходят до бесконечности. Но у вас обязательно должен быть русский друг, чтобы он показал, где чёрный выход.
По большей части каждый из нас изъясняется на своем родном языке. Я немного понимаю русский. Но Путин говорит по-немецки лучше. Иногда он переходит на немецкий.
Кто еще обратится к первому встречному «мать» или «отец»? Только русский, который, несмотря на внешнюю грубость (исследований по вежливости в языке тоже хватает), переполнен душевным теплом.
У меня к русскому языку вопросов нет.
Слово «быть» (sein) обозначает на немецком языке и существование, и принадлежность кому-то.
Для описания моей жизни в русском языке не хватит матов, а для описания её красоты в русском языке не хватит красивых слов.
Русский язык в умелых руках и в опытных устах — красив, певуч, выразителен, гибок, послушен, ловок и вместителен.
Как гибок русский язык, и как ломают его сами же русские люди!
Чисто русский язык очень отличается от того, на котором мы говорим. Кто-то, знаете, издевается: вот там «трасянка». Но это мы создали этот язык. На базе русского языка.